2016-08-02
中國時報 - 用適當的語言 教正確的觀念 (IR90) [2006-03-30]
// - - Begin memo item - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - //
(Memo Item created on April 3, 2006 07:10 PM)
- - - Begin title or keyword:
2006.03.30 中國時報
用適當的語言 教正確的觀念
史強生/美國(資訊業)
Reading Status: 100% completed on (2006 04 03 PM 07 33 38)
Importance Rating: 90
- - - End title or keyword:
日昨中時小社論「無聊達人」對於某些立委批評性教育手冊「青春達人」用語粗鄙一事不以為然,令我想到我兒子曾告訴我的一件事。
筆者長居美國,孩子都在美國出生受教 。幾年前我兒子暑假參加兒童夏令營,當中有個從台灣來學英文的同齡男孩George 。George的英文不甚好,老師便要我兒子權充翻譯。有一天他們在玩團體遊戲時, George的那一隊輸了,氣憤的 George脫口說了一聲「 Shit!」老師和其他小孩都愣住了,場面有些尷尬。 George則不知發生了什麼事,老師只好將他帶到一邊, 要我兒子向他解釋這是不適當的用語。事實上,在我兒子的學校,學生若使用這話語被聽到,是會遭受懲戒的。我猜想,也許George 在台灣和同學常用這字,不認為有什麼不適當。
若說教育手冊中所指的「粗鄙」用語,在社會上已普遍使用,批評者不該大驚小怪; 但是我認為,如果是粗鄙的用語,就不該出現在教材裡。我更要反問,推銷正確的性觀念,一定要用粗鄙用語嗎?
談教育,我們不能落入「存在便是真理」的陷阱,混淆了應然面和實然面。學生實際上的所知是一回事,理應知道的又是另一回事。不能因為學生們知道社會上許多的粗鄙用語,教育者便投其所好,把粗鄙言語帶進教材裡。藝人和政客固然汙染了學生,教育者仍有責任教導學生什麼是對的和好的。 正確的性觀念重要,正確的用語也同樣重要。
// - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End memo item - - //